Key Biodiversity Areas

Pirizal (20399)
Paraguay, South America

Site overview


KBA status: confirmed
Year of last assessment: 2007
National site name: Pirizal
Central coordinates: Latitude: -22.9333, Longitude: -60.3167
System: terrestrial
Elevation (m): 125 to 160
Area of KBA (km2): 1503.44494
KBA classification: Global/Regional TBD
Legacy site: Yes

Site details


Site description: La vegetación predominante en estos paleocauces son las sabanas arboladas abiertas con proporciones variables de herbáceas, matorrales, arbustos y árboles dispersos. Contrariamente a los paleocauces colmatados, las cañadas representan las porciones más tardías del modelado y aún actúan como drenaje natural de los desbordamientos estacionales del río (Adámoli 1985). Las cañadas suelen estar acompañadas por bosques bajos, densos y generalmente monoespecíficos. En las fajas de llanura aluvial antigua, no disecadas por el modelado paleofluvial del Pilcomayo, la vegetación dominante es el bosque xerofítico. Su estructura es la de un bosque bajo con dosel denso de 5-7 m y emergentes dispersos regularmente que alcanzan los 15-20 m de altura. Las depresiones son colonizadas por varios tipos de bosques bajos o matorrales inundables cuya aparición se halla determinada por los gradientes de salinidad y humedad del suelo. El área de Pirizal contiene además algunas lagunillas permanentes y semipermanentes.
Rationale for qualifying as KBA: This site qualifies as a Key Biodiversity Area of international significance because it meets one or more previously established criteria and thresholds for identifying sites of biodiversity importance (including Important Bird and Biodiversity Areas, Alliance for Zero Extinction sites, and Key Biodiversity Areas)
Additional biodiversity: En el sitio han sido registradas 15 especies endémicas al Chaco: la perdiz de monte Nothoprocta cinerascens, el halconcito gris Spiziapteryx circumcinctus, la charata Ortalis canicollis abundante y ampliamente distribuída en todo el chaco, la saría patas negras Chunga burmeisteri restringida al Chaco seco, la lechuza chaqueña Strix chacoensis restringida principalmente al Chaco seco, la especie más resaltante es el carpintero negro Dryocopus schulzi con muy pocos registros, el carpintero lomo blanco Campephilus leucopogon, el chinchero grande Drymornis bridgesii, el trepador gigante Xiphocolaptes major, la bandurrita chaqueña Upucerthia certhioides, el hornero copetón Furnarius cristatus principalmente restringido al Chaco seco, el gallito copetón Rhinocrypta lanceolata, la viudita chaqueña Knipolegus striaticeps, el pepitero chico Saltatricula multicolor, y la monterita cabeza negra Poospiza melanoleuca. Además alberga una población importante del loro hablador Amazona aestiva, hay registro de una rapaz muy rara: el aguilucho cola corta Buteo brachyurus y del único ictérido migrador neártico: el charlatán Dolichonyx oryzivorus. Non-bird biodiversity: En cuanto a la fauna, Pirizal ha sido identificado como sitio importante de concentración del taguá (DPNVS-FMB 1993). Así como Fortín Toledo representaba uno de los sitios de mayor densidad de Tagua C. wagneri. Actualmente, no obstante aún es posible ver grupos silvestre de esta especie, aparte de venados M. gouazoupira, mborevi T. terrestris y tapiti boli D. salinicola y las otras especies de chanchos silvestres como kure’i P. tajacu y tañyka ti T. pecari. Especies de importancia forestal: palo santo B. sarmientoi, quebracho blanco A. q-blanco, guayacán C. paraguariensis, coronillo S. q-colorado. Especies de plantas endémicas: yvy’a J. corumbensis, tuna limón S. coryne, palo santo.
Other site values: Actualmente el área de Pirizal está asentada en su totalidad en propiedades privadas.

Habitats


Summary of habitats in KBA: Las cañadas suelen estar acompañadas por bosques bajos, densos y generalmente monoespecíficos. Actividad ganadera extensiva e intensiva.
Land use: agriculture (22%) | nature conservation and research
IUCN HabitatCoverage %Habitat detail
Shrubland6
Forest67
Savanna3

Threats


Summary of threats to biodiversity at KBA: La zona es empleada para la actividad ganadera extensiva e intensiva. Son aprovechadas algunas especies vegetales, para construcciones y como fuente de energía. Se realiza cacería de intensidad intermedia.
Threat level 1Threat level 2Threat level 3Timing
Agriculture & aquacultureLivestock farming & ranchingAgro-industry grazing, ranching or farmingOngoing
Natural system modificationsDams & water management/useLarge damsOngoing

Additional information


References: Programa de Conservación de Sitios - Asociación Guyra Paraguay.